
Японская письменность
Кандзи • 漢字
Кана • 仮名
Использование
Исторические
Транскрипции
Фонология • 日本語の音韻
Историческая орфография каны , или старая орфография , относится к орфографии каны и использовалась до орфографических реформ после Второй мировой войны, до принятия Кабинетом в 1946 году нынешней орфографии. Причиной замены орфографии стало несоответствие современному японскому произношению. От современного использования отличается количеством и способом использования символов.
Историческую орфографию можно обнаружить в большинстве японских словарей, таких как «Кодзиэн». В текущем издании «Кодзиэн», если историческая орфография отличается от современного правописания, старое правописание напечатано тонким шрифтом азбуки катакана между современными знаками кана и иероглифическим написанием слова. Если историческое и современное правописание совпадают, для экономии места используется многоточие. Старые издания «Кодзиэн» отдают предпочтение исторической орфографии.
Не следует путать историческую орфографию и хэнтайгана, альтернативный набор символов «кана», упразднённый орфографической реформой 1900 года.
|
|