Япония // Koi no bakansu

07 марта 2011

Оглавление:
1. Koi no bakansu
2. Исполнители русской версии


Koi-no Bakansu) — песня японского поп-дуэта The Peanuts, вышедшая в 1963 году и получившая международную известность. Авторы песни — Хироси Миягава и Токико Иватани.
Уже в 1964 году она была издана в СССР ВСГ «Мелодия» на третьей части сборника «Музыкальный калейдоскоп» и пользовалась большим успехом.
Вскоре поэт Леонид Дербенёв сочинил для неё русский текст и в таком виде она прозвучала в фильме «Нежность», после чего песня завоёвала всесоюзную популярность, став одним из «документов эпохи» 1960-х гг. В том же году она прозвучала в исполнении Нины Пантелеевой под названием «Песня о счастливой любви».

Текст

Японский текст Транскрипция Перевод

ためいきの出るような
あなたのくちづけに
甘い恋を夢見る
乙女ごころよ

金色に輝く
熱い砂の上で
裸で恋をしよう
人魚のように

Припев:
陽にやけたほほよせて
ささやいた約束は
二人だけの秘めごと
ためいきが出ちゃう
あゝ恋のよろこびに
バラ色の月日よ
はじめてあなたを見た
恋のバカンス

Повтор припева

Тамэики-но дэру ё на
Аната-но кутидзукэ-ни
Амаи кои-о юмэмиру
Отомэ гокоро ё

Кинъиро-ни кагаяку
Ацуй суна-но уэ дэ
Хадака дэ кои-о сиё
Нингё-но ё ни

Припев:
Хи ни якэта хохо ёсэтэ
Сасаяита якусоку ва
Футари дакэ но химэгото
Тамэики га дэтяу
Аа кои но ёрокоби ни
Бараиро но цукихи ё
Хадзимэтэ аната-о мита
Кои-но Бакансу

Повтор припева

Твоего поцелуя достаточно,
Чтобы заставить меня вздыхать.
Сердце девичье
Сладко грезит о любви.

Золотистое марево
Над горячим песком.
Давай ласкаться обнаженными телами
Словно русалки.

Припев:
Собирая загорелые улыбки,
Мы прошептали обещанье.
Это тайна между нами двоими.
Вздох срывается с моих губ…
Ах, радость любви
В розовых днях.
Первый раз, когда увидела тебя…
Каникулы любви

Повтор припева



Просмотров: 41

<<< Oshare kei