Япония // Кунрэй-сики

04 декабря 2010

Оглавление:
1. Кунрэй-сики
2. Официальный статус
3. Особенности записи


Японская письменность

Японская письменность

Кандзи • 漢字

Кана • 仮名

  • Катакана • 片仮名
  • Хирагана • 平仮名

Использование

  • Фуригана • 振り仮名
  • Окуригана • 送り仮名

Исторические

  • Манъёгана • 万葉仮名
  • Хэнтайгана • 変体仮名

Транскрипции

  • Ромадзи • ローマ字
    • Кунрэй-сики • 訓令式
    • Ниппон-сики • 日本式
    • Хэпбёрн
  • Кириллические
    • Поливанов • キリル文字

Фонология • 日本語の音韻

Кунрэй-сики — набор правил для транскрибирования японского языка при помощи латинского алфавита, предложеная японским ученым-физиком Аикицу Танакадатэ в 1885 году и до конца Второй мировой войны являлась «предписанной» системой транскрибирования японского языка. Название системы по её же правилам записывается как Kunreisiki. Кунрэй-сики является стандартом ISO 3602.

Система представляет собой вариант более старой системы нихон-сики, переработанный для лучшего отражения современной фонетики японского языка. Например, слово かなづかい в нихон-сики записывается как kanadukai, но в современном языке произносится как канадзукай, и в кунрэй-сики записывается как kanazukai.



Просмотров: 49

<<< Классический японский язык
Кэсэн >>>