Альфред Гарриевич Шнитке — советский и российский композитор, теоретик музыки и педагог, один из наиболее значительных музыкальных деятелей второй половины XX века. Заслуженный деятель искусств РСФСР.
Альфред Шнитке родился 24 ноября 1934 года в городе Энгельс в Республике немцев Поволжья в смешанной еврейской и немецкой семье. Его отец, Гарри Викторович Шнитке, родился во Франкфурте-на-Майне, куда его родители перебрались из Либавы в 1910 году. В 1927 году вместе с родителями переехал в Москву, в 1930 году — в Покровск, где вступил в партию и работал журналистом в советских немецких изданиях; рассказы и корреспонденции с фронта на русском языке печатал в газете «Большевик». Мать, Мария Иосифовна Фогель, происходила из немецких колонистов, переселившихся в Россию в 1765 году и осевших в деревне Каменка; работала учительницей немецкого языка. В 1943 году отца будущего композитора призвали на фронт, а Альфред с младшим братом были отправлены в Москву, где жили у деда и бабушки по отцовской линии — инженера Виктора Мироновича и редактора Теи Абрамовны Шнитке. Теа Абрамовна работала редактором в Государственном издательстве иностранной литературы, занималась немецкой филологией и переводами на немецкий язык, в том числе была автором учебника «Грамматика немецкого языка», редактором и автором примечаний к немецкому изданию романа Томаса Манна «Будденброки», роману Яна Петерсона «Наша улица», перевела на немецкий язык романы А. А. Фадеева «Последний из Удэге», А. Б. Чаковского «Weither leuchtet ein Stern».
Двоюродный брат А. Г. Шнитке — правозащитник и общественный деятель В. Э. Шнитке, председатель петербургского общества «Мемориал», основатель Петербургского научно-исследовательского центра «Холокост».
Родители Шнитке между собой говорили по-немецки и первым языком композитора стал немецкий, однако впоследствии он обращался к матери по-немецки, а к отцу по-русски.
Музыкальное образование для А. Г. Шнитке началось в 1946 году в Вене, куда его отец был командирован после Великой Отечественной войны корреспондентом и переводчиком газеты «Österreichische Zeitung». По возвращении в Москву в 1948 году семья поселилась в подмосковной Валентиновке, и мать и отец устроились на работу в редакцию газеты «Neues Leben». Отец занимался переводами советской литературы на немецкий язык для издательства литературы на иностранных языках «Прогресс».
С 1961 по 1972 год Шнитке преподавал в МГК имени П. И. Чайковского. В последующие несколько лет зарабатывал себе на жизнь в основном сочинением музыки к фильмам.
В 1990 году композитор вместе с семьёй переехал в Германию. Начал преподавать в Гамбургской консерватории.
В последние годы жизни здоровье Шнитке резко ухудшилось: композитор перенёс три инсульта, но тем не менее до конца сохранял творческую активность. Шнитке скончался в Гамбурге 3 августа 1998 года. Похоронен в Москве, на Новодевичьем кладбище.
|
|