Япония // Терминология го

04 декабря 2010

Оглавление:
1. Терминология го
2. Инвентарь
3. Игра
4. Ранги игроков
5. Этапы партии
6. Расположение камней, ходы
7. Тактика и стратегия
8. Названия
9. Прочее


Как игра с хорошо развитой теорией, го имеет достаточно объёмную собственную терминологию. Большинство терминов го имеют японское происхождение и на другие языки не переводятся, а транслитерируются. В связи с этим у многих из них может быть по несколько вариантов произношения. Иногда кальки с японского используются наряду с переводами и транслитерациями, так что одному понятию может соответствовать несколько терминов.

Часть терминов го пришла в русский непосредственно из японского языка, часть — путём механической транслитерации англоязычных терминов, в большинстве, представляющих собой написание тех же японских слов с помощью ромадзи. Вследствие этого существует по два-три варианта прочтения и написания одних и тех же терминов. В данной статье для таких терминов приводится либо наиболее распространённое, либо соответствующее системе Поливанова написание.

Помимо японской терминологии существует также корейская и китайская. В России они не приняты. Для ознакомления см. сайт в разделе «Ссылки»



Просмотров: 177

<<< Сеанс одновременной игры
Тибетское го >>>